I edizione

Novità!

 

Tradurre gli audiovisivi: sottotitoli 

con Silvia Fornasiero

Modulo avanzato

20 e 28 novembre, 4 dicembre 2019 alle ore 13.00

In convenzione con AIIC, Biblit, Aniti, TRADINFO, AITI

Gli argomenti del corso

Programma modulo avanzato sottotitoli:

Il primo incontro sarà una lezione più teorica, in cui verranno illustrati la tecnica dello spotting e della creazione di sottotitoli e l’impiego di un software dedicato (scelto tra i tanti freeware). Verrà quindi assegnato un testo che i corsisti proveranno a sottotitolare in autonomia.
I due incontri successivi saranno invece lezioni a carattere laboratoriale, fondate sul commento ai sottotitoli elaborati dai corsisti stessi. In particolare, si rifletterà su quali possano essere le soluzioni migliori in relazione alle caratteristiche del filmato (genere/tipo di montaggio/scelte di ripresa), al pubblico di destinazione, al taglio dei dialoghi (dal punto di vista dello stile, dei contenuti e della velocità di eloquio), agli aspetti culturali presenti nel testo.

Struttura e durata

Per il modulo avanzato sono previsti tre incontri da 90 minuti. Le lezioni si svolgono dalle ore 13.00, sono interamente registrate e rivedibili in qualsiasi momento (fino a 30 giorni dopo la fine del corso), in caso di assenza non si perderà alcun contenuto. Tutte le lezioni collettive si tengono su nostra piattaforma web; attraverso un semplice link si accede all’aula virtuale.

In sintesi:

3 lezioni di gruppo per il modulo avanzato sulla traduzione di sottotitoli

Docenti
 
A chi si rivolge

A traduttori alle prime armi, curiosi di conoscere il settore degli audiovisivi, ma anche a traduttori in attività già da tempo senza una particolare esperienza in questo settore specifico.

Obiettivi

Il modulo avanzato è il naturale proseguimento del modulo base. Questo percorso è aperto sia a chi frequenterà in questa edizione il modulo base, sia a chi l'ha già frequentato nelle edizioni precedenti, ma anche a chi ha già una conoscenza di base della traduzione di sottotitoli e voglia approfondire questo settore.

Costi e come iscriversi

Il costo del modulo avanzato è di Euro 120,00 Iva inclusa (Euro 100,00 entro l'8 novembre).
La quota di partecipazione dovrà essere versata tramite PayPal o bonifico bancario.
Per iscriversi, è necessario richiedere il modulo a L&P, all’indirizzo info@langueparole.com, oppure chiamando il numero 02.92888626.
La quota versata comprende l'accesso al database editoriale denominato "area privata", ospitato sul sito www.langueparole.com, sezione "Tradurre gli audiovisivi", e relativi materiali.

Cosa viene rilasciato

Al termine del ciclo di incontri, L&P rilascerà un attestato di partecipazione.

Lingue di lavoro

inglese

Quota

€ 120 (Iva inclusa)
(modulo
 avanzato)

Richiedici il modulo

Sconti

€ 100 (Iva inclusa)
(modulo
avanzato) 

Entro l'8 novembre 2019

Richiedici il modulo

Contatti

Scrivici per qualsiasi informazione relativa al WebLab.