Dal 13 novembre
al 15 dicembre 2017

Iscrizioni aperte dal 1 settembre

I edizione, novità!

Transcreation, o l'arte di gestire le parole nel marketing e nella pubblicità

con Chiara De Biaggio, Francesca Mazza e i redattori di L&P

Convenzioni in corso di erogazione
 

 

Gli argomenti del corso

La traduzione in ambito marketing e pubblicità si avvicina molto di più a un vera e propria riscrittura. Una traduzione creativa, appunto, proprio come il suo nome inglese ci lascia intendere. In questo laboratorio indagheremo fino a che punto può spingersi la nostra lingua nell'intento di localizzare un messaggio pubblicitario, passando da una cultura a un'altra, con l'aiuto di Chiara De Biaggio, transcreator e copywriter, e Francesca Mazza, traduttrice specializzata nel settore moda e lusso.

Programma

Nelle due lezioni teoriche di introduzione alla transcreation a cura di Chiara De Biaggio affronteremo i seguenti argomenti:

1. Il copywriting e il testo pubblicitario: know-how e caratteristiche.
2. La transcreation: cos'è e cosa la distingue dalla traduzione tout court, com'è strutturata e quali competenze richiede di affinare.
3. I committenti della transcreation.
4. Il pubblico a cui si rivolge: linguaggio, lettore modello e "sesto senso" del/della transcreator.

Con Francesca Mazza invece affronteremo un laboratorio in due lezioni, divertendoci insieme con la lingua in un brainstorming collettivo (i testi su cui lavorare verranno forniti prima delle lezioni, di modo da poter essere preparati con la dovuta calma).

 

Struttura e durata

Il corso sarà composto da una lezione introduttiva al corso a cura di Langue&Parole, due incontri a cura di Chiara De Biaggio e due incontri con Francesca Mazza. Si terminerà con un incontro conclusivo dedicato alle domande finali. I corsisti affronteranno due esercitazioni di traduzione/transcreation. Le due esercitazioni saranno seguite da una revisione capillare per iscritto e da due lezioni individuali con i revisori di Langue&Parole. La durata degli incontri collettivi è di 90 minuti. Le lezioni colletive si svolgono dalle ore 18.00 o dalle ore 13.00 e sono interamente registrate e rivedibili in qualsiasi momento, in caso di assenza non si perderà alcun contenuto. Tutte le lezioni collettive si tengono su nostra piattaforma web-based; attraverso un semplice link si accede all’aula virtuale. Le lezioni private si possono concordare per giorno e orario con il tutor di riferimento e si svolgono tramite videochiamata su Skype. La durata delle lezioni private è di 60 minuti. Le esercitazioni saranno disponibili da: inglese, francese, spagnolo e tedesco, mentre gli esempi mostrati da Chiara De Biaggio e Francesca Mazza saranno da e verso la lingua inglese.

6 lezioni di gruppo
2 esercitazioni individuali
2 revisioni individuali

2 lezioni individuali via Skype

2 esercitazioni da correggere in gruppo

Docenti
A chi si rivolge

Il corso si rivolge a traduttori e copywriter, sia all'inizio dell'attività, sia professionisti di lungo corso, con scarsa o nessuna esperienza nell'ambito della traduzione pubblicitaria o transcreation. Per la natura laboratoriale e di confronto del corso, le lezioni possono rivelarsi utili anche per chi si occupa già dell'argomento, ma ha voglia di confrontarsi con il metodo di altri colleghi.

Obiettivi

L'obiettivo è introdurre al concetto di transcreation, rivelando trucchi e metodi di lavoro del copywriter che gestisce progetti pubblicitari o di marketing. Tramite le lezioni teoriche, corredate di numerosi esempi, e il laboratorio di gruppo e individuale, si arriverà insieme a comprendere fino a che punto la lingua può spingersi nell'intento di localizzazione.

Costi e come iscriversi

Il costo è di Euro 265 fino al 6 ottobre 2017 e di Euro 295 fino a termine delle iscrizioni.
La quota di partecipazione dovrà essere versata tramite bonifico bancario oppure tramite Paypal. Per iscriversi, è necessario richiedere l'apposito modulo a L&P, all’indirizzo info@langueparole.com, oppure chiamando il numero 02.92888626.

Cosa viene rilasciato

Al termine del corso, L&P rilascerà un attestato di partecipazione a chi avrà completato almeno un'esercitazione delle due previste.

Lingue di lavoro

Inglese, francese, spagnolo, tedesco

Brochure completa

Scarica la brochure e il calendario del corso

Iscrizione
€ 295

(iva inclusa)

Sconti

Fino al 6 ottobre 2017


€ 265
(iva inclusa)

Contatti

Scrivici per qualsiasi informazione relativa al laboratorio.